关键点
金融行业通用消息传送解决方案ISO早在2004年就已启动,并越来越多地应用于全球金融机构的系统中。该组织决定在2020年启动支付消息传送格式变更计划,要求其全球成员在2025年底前完成向ISO标准格式的过渡。两种消息传送格式在内容和结构上有很大不同,将给银行支付结算服务带来巨大的变革和深远的影响。此次消息格式变更还将涉及银行支付系统和黑名单筛查系统的相应变更。随着迁移时间的推进,银行业正在为ISO的到来做全面细致的准备。
介绍
跨境支付领域正在经历持续快速的变化,其原因主要有三个驱动因素:第一,日益严峻的国际形势和严格的监管压力;第二,金融领域新兴公司的激烈竞争;第三,客户对支付的期望越来越高,包括支付的及时性、透明度以及无缝的数据交换。
综上所述,单笔支付信息缺失是关键问题。目前,基于上世纪 70 年代网络传输成本和计算处理能力构建的传统 MT 跨境支付报文标准已不能满足当今现代开放支付标准的需求:首先,丰富的数据信息传输的重要性已经盖过了数据容量和处理成本;其次,数据质量决定了汇款的质量和速度。要打破这一壁垒,端到端的数据传输需要系统性地提升。在如今这个带宽成本和数据存储不再被视为技术挑战的时代,全行业标准应优先考虑传输丰富的数据内容。
ISO是“金融服务—金融业通用报文方案”的缩写,是国际标准化组织于2004年制定并发布的一项国际标准,是金融行业与IT技术高度融合的产物,以可扩展标记语言(XML)技术为基础,为全球不同业务建立通用报文格式提供了解决方案,通过单一标准实现了用户与金融机构系统“无缝”连接、跨行业协同运营的理想。
ISO标准报文涉及支付、证券、贸易、外汇及衍生品、银行卡五大领域。全球已有70多个国家的支付清算系统采用了该标准,包括欧洲的单一欧元支付区SEPA、澳大利亚的新支付平台NPP、人民币跨境支付系统CIPS等。未来几年,欧元清算系统、美元清算系统美联储、日本的全银行数据通信系统、香港金融管理局HKMA等也将逐步完成向ISO标准的迁移。这意味着ISO将成为几乎所有储备货币大额支付系统的标准,覆盖全球80%的交易量和87%的交易金额。随着各国央行支付系统逐步向ISO标准迁移,金融界已一致决定向ISO标准过渡。
为推动社会更广泛采用 ISO,环球银行金融电信协会()正在为全球用户实施标准迁移计划。这一大规模的支付报文格式变化无疑将对银行的国际结算业务产生深远影响,不仅为客户的支付体验带来改变,也为银行的后端处理带来新的模式和机遇,如反洗钱与合规审查、国际收支报告等。
ISO 标准迁移计划
1. 快速响应变更周期
ISO 标准的一个主要特点是使用经过标准评估组 (SEG) 验证和批准的外部代码集。
外部代码集发布在两套文档中,即代码集和银行代码,并应用于消息中的特定元素。与其他 ISO 标准代码集不同,这些代码独立于消息标准架构。
外部代码集按季度进行评估和批准,每年2月底、5月底、8月底和11月底发布更新。与每年11月更新报文标准相比,外部代码集的增加或修改可以更快速地更新发布,而不会影响报文架构本身。因此,可以更加从容地应对全球跨境清算日益增长的客户和监管需求。
2. 无缝直通处理
1. 清算链信息无损传输
银行若想提升客户体验,必然会考虑和分析时效性和成本。2015年12月,社会各界大型金融机构发起全球支付创新(GPI)倡议,实现了跨境支付领域的重大变革。通过采用全球支付新标准,金融机构可以快速安全地向世界各地发起汇款,并实现随时完全透明,大大提升代理行网络中跨境支付的用户体验。
ISO报文在制定过程中充分考虑了支付链完整性的重要性,相较于MT报文,ISO报文的数据信息更加详尽,容量更大,从而能够更好地与gpi项目实现自然融合,具体体现在以下三个方面:
1. 详细清晰的成本信息
传统支付报文的收费信息仅体现币种和金额,而对于透明度更为重要的收费银行信息无法体现。如果支付清算路径过长,极有可能造成报文内容中清算信息的混乱甚至丢失,给金融机构的数据分析带来不小的挑战。ISO标准对费用信息( )栏的组成部分进行了改进,并通过增加代理( )选项,方便清算费用的来源统计,更好地落实费用透明化的目的。
2. 参考编号的多样性
与传统MT标准相比,ISO报文大大扩展了参考号的类型定义,除了报文第20字段中的发送人参考号( )对应的指示银行参考号( )和gpi端到端唯一跟踪号(UETR)外,还包括本地清算系统参考号( )、原始交易识别号( )以及汇款人提供的端到端参考号(End To End)。充分考虑了清算过程中可能涉及的所有渠道,全程传递原始发起人、发起银行和清算系统提供的汇款号码,做到全程可追溯,为后续查询、回复、退款处理等异常处理流程提供可靠的参考依据。
3. 扩大通关通道容量
现有的付款消息清算路径显示存在以下限制:
首先,清算路径的最大信息容量有限。报文标准中下游清算银行的最大信息容量只有3个,分别体现在收款行()、中间行(56)和付款行(57)。超出最大容量的银行信息以72列/INT/code标注。鉴于银行间直接处理的规范存在差异,这种表达方式需要建立双边协议,增加了后续维护的复杂度。
二是上游清算行信息无法全展示。虽然MT标准实践规范规定了72个字段/INS/代码的规范,但由于72个字段本身的容量限制,实际操作中往往无“用武之地”,给全流程的追踪带来相当大的困难。
ISO报文为上游指示机构( )和中介机构( )分别提供了3个冗余空间,将下游清算银行的最大容量由3个提升至5个,并专门设置了上游银行信息存储栏,细化了业务定义和分类,准确定位特殊信息。
ISO 标准(绿色)和 MT 标准(黄色)
清障道通行能力比较
(二)注销账户操作更加高效
ISO 标准迁移计划中最大的变化无疑是对账单消息从 /950 过渡到 camt.053.001.08。传统 MT 标准仅允许 940/950 明细与原始支付交易的对应关系,仅限于货币、金额、起息日、账号、服务号五个要素。此外,考虑到 MT 标准的字符长度限制,交易量大的金融机构通常会将 940/950 拆分为多页分别发送。
ISO迁移后,分页投递碎片化情况将得到有效改善,通过发送整页账单,简化系统处理逻辑,有效解决账单缺页问题。此外,关联原始付款明细也得到有效扩展,在五要素详细信息关联基础上,新增gpi端到端唯一追踪号匹配要素,通过技术手段保证全局唯一,进一步提升业务匹配的精准度。
(三)及时响应退款请求
如何关联原始报文来发起汇款退款流程?目前国际上常见的做法有三种:
1. 发起付款授权
对原收款报文发起扣款授权请求,通知开户行启动退汇流程。由于199报文格式自由度高,使用范围广,退汇指令通常混在“茫茫人海”中,需要人工干预,处理时效难以有效保障。
2. 发起仓位转移
对于原始收款报文,发起报文交给账户行处理,此模式报文标准化程度较高,通常发起退汇银行对报文最终受益人字段(58)填写不当,导致账户行的报文被“直接处理”,汇款银行无法定位到相关信息。
3. 反向启动消息
对于原始支付消息,逆向发起汇款退回流程,并在字段72中标注/RETN/及汇款退回原因代码。由于字段72的自由度较高,且对消息进行“直通式”处理,因此存在上述消息遇到的同样问题。
ISO标准增加了汇款退汇报文pacs.004,通过专用报文的使用,可以方便识别报文的用途并指派相应人员,同时通过多样丰富的数据关联,可以轻松实现汇款退汇处理,真正实现汇款退汇直接处理,提高汇款退汇效率。
ISO 标准专有退货报告启动流程
3. 精致详尽的合规信息
1. 详细的贸易背景
对于国际银行业务而言,业务背景的合规性审查是业务能否顺利完成的关键环节。根据国家外汇管理局对银行“业务开展三原则”的要求,每一笔外汇业务必须有明确的资金性质和用途以及真实的交易背景。特别是对于一些金额较大或性质特殊的业务,需要客户提供相关材料才能完成交易。整个业务背景审查流程对银行从业人员的专业素质要求较高,要求相关人员非常熟悉各类外汇交易的政策法规。实践中,经常项目下的大多数支付业务报文并不携带贸易背景信息,这使得人工判断很大程度上依赖于银行对客户过往交易信息的掌握,需要对客户的业务情况进行持续的尽职调查。
传统MT格式支付报文中,只能填写4行70列,每行35个字符的交易信息,如付款原因、相关发票、合同等都可以在此栏目中添加。而由于字符限制,能够录入的信息有限。银行业务人员在进行合规审核时,通常需要与汇款人或收款人取得联系,获取更多的背景资料。近年来,随着各国对跨境资金的合规要求愈发严格,资金交易的背景也需要越来越透明,现有的汇款报文所承载的信息已不能完全满足这一需求,一笔支付的落地往往因为交易背景的调查和补充而需要2-3个工作日甚至更长时间,无形中增加了客户和银行的时间和交易成本。
ISO 格式与现行电文格式相比,字段数量大幅增加,提供标准化、格式化的字段,最显著的特点是信息分类详细,可为电文发送方和接收方提取更准确、有效的交易信息。
ISO支付报文中,有若干个主字段用于丰富支付背景信息,每个主字段又有十余个子字段用于内容扩展。例如,跨境支付与报告工作组(CBPR+)制定的pacs.008.001.08支付报文中,专门设置了“ ”字段,用于体现汇款用途,可填写用途代码或35个字符的自由格式描述;再如“ ”字段,可提供监管部门报告,可填写“ ”或“ ”等实际放款主体信息;还有“税费”字段,可添加支付涉及的包括“税额”、“税率”等税务信息,并设置“详情”字段,细化每月纳税情况。
此外,“ ”字段用于填写汇款补充信息,分为结构化和非结构化两种填写模式。非结构化模式为自由格式,可添加1至140个字符,类似报文的70个字符后记字段。格式化字段可以传递更具体有效的信息,包括发票信息、借记单、贷记单、合同、订单号、提单、装运通知、对账单、收据等几十个具体字段,可在每个字段对应的单据中添加详细信息。例如,以下ISO标准汇款报文添加了该业务的商业发票(CINV)信息:发票开具人(ABC CO., LTD.)、发票号码(INV.)、发票日期(2020-02-20)、货币金额()、货物描述()等。
有了以上信息的加入,原本简单的汇款报文就变得更加全面,将整笔资金的关键要素尽收眼底,为银行合规性审核工作带来便利,缩短资金审核时间,提高处理效率。
同时,对于收款方来说,该信息的加入使得付款更加可识别,可以提高货物供应链的处理效率,尤其是对于出口商来说,他们通常将收到进口商预付款的时间作为安排货物出境的重要时间节点。实践中,存在预付款报文没有对应的发票或合同号,无法单凭金额确认对应货物批次的情况,导致出口客户不得不增加询价环节来确认付款的具体信息,这无疑增加了出口客户的货物滞留成本。如果在汇款报文中加入明确的付款信息,就可以避免此类问题,使整个货物供应更加顺畅和高效。
2.收支申报更加便捷
银行跨境汇款手工操作中的关键环节之一就是国际收支数据申报。国家外汇管理局对数据的准确性和时效性要求非常高,这也是地方外汇局对各商业银行的例行考核指标,占比很大。目前,国际收支申报中的申报信息包括本次交易的发票号、合同号、联系方式等,都需要手工录入,这项工作耗时耗力,且容易出错。如果能借助ISO格式的丰富交易后台信息,再加上现代金融技术,从汇款报文中直接获取申报所需数据的设想就可以实现。这将减少国际收支申报环节的人力成本,有效降低手工录入的差错率,提高申报的准确性。
4.快速准确的反洗钱流程
在银行汇款业务中,所有发送和接收的报文都会经过反洗钱系统的筛查,确认不在制裁名单上后才能进入下一步的处理环节,报文所有字段信息成为反洗钱系统唯一的数据读取来源。
现行的跨境支付标准(MT)构思于上世纪70年代,当时宽带和存储价格高昂,因此MT报文被设计得很小,携带的数据量也很少,以便当时的计算机能够处理。而对于今天的金融信息传输,优先考虑的因素已不再是数据的大小,而是数据质量和处理成本。由于传统MT报文数据量小,很多关键信息在报文中丢失,导致目前国际汇款因合规检查而延迟。据统计,约有10%的跨境国际汇款因合规和反洗钱问题导致的延误而无法及时处理,其中大部分是误报或经过反复调查后排除,极大地影响了银行的清算直通率和处理效率。ISO标准报文提供的优质数据资源和标准结构,可以使银行更高效、准确地完成反洗钱合规流程。
例如,可将“ ”等栏目提供的丰富信息作为辅助判断因素加入反洗钱系统中,以便合规人员对业务真实背景做出合理判断。同时,若将此栏目信息与监管部门要求上报的信息相挂钩,则可以省去收付款行与收款行之间的多次查询流程。例如,韩国当地监管法规规定,当地银行当日接受来自同一收款人合计金额或来自同一收款人合计金额达到等值2万美元以上的韩元跨境汇款业务时,仅限于接受经常项目下的业务,并要求汇款银行提供与本次汇款交易相关的合同、发票等真实性证明材料。对于韩国当地银行而言,此类汇款的账务处理效率直接取决于提供所需业务背景材料的时间。 在此期间,汇款银行与收款客户会进行反复沟通,资金的支付有时至少需要2个工作日才能完成。
未来,汇款银行可利用新格式报文丰富的内容和大容量数据传输能力,在有特殊监管要求的地区实现与收款银行更紧密的联动。即汇款人可根据收款银行当地要求在报文中添加对方监管所需的信息,收款银行可直接从中提取有效信息,同步完成反洗钱合规与监管报告流程,实现特殊汇款业务的高效处理,从而大大减少因反洗钱合规问题导致延迟收付款的情况发生。
同样,由于ISO格式的细化和标准化,反洗钱重点字段的筛查效率也得到了显著提升。例如下图MT报文的第59列,收款人姓名中的“SY”字样被列入黑名单,因为“SY”是反洗钱系统中高风险国家叙利亚的缩写,而实际上“ABC SY CO.,LTD”只是一家位于美国的公司。之所以会被拦截,是因为MT报文的第59列包含了姓名和地址的全部信息,但反洗钱系统并没有区分对该列的搜索,导致报文被拦截,并触发后续的人工处理流程。
如下ISO格式的电文中,收款人的姓名和地址需要分栏填写。这种情况下,反洗钱系统可以在专门的列表中对姓名和地址进行单独筛选。由于姓名栏中出现“SY”,因此不会被判定为高风险国家或地区进行拦截,而国家栏“US”则被判定为非高风险国家或地区,从而避免了反洗钱拦截,确保了资金能够顺利处理并准时到达。此外,银行通过避免人工反洗钱处理程序,降低了成本,提高了业务处理效率。
5. 可扩展的特色业务
ISO标准报文的另一大亮点是支持多语言输入。目前MT报文仅支持拉丁字符输入。虽然CBPR+工作组初期的工作范围还未纳入非拉丁字符的输入规范,但ISO标准本身已全面支持各类语言字符集。这意味着具有地域特色的业务,可以在报文中直接输入本地区语言。比如我国的国内信用证业务,这一变化将如及时雨般为其带来“新生”。
目前,我国国内信用证业务受办理手续、融资成本、流动性等因素影响,处境愈发艰难。与国际信用证相比,其最大的限制在于不能通过渠道发送带有汉字的电文。目前商业银行仍采用纸质信函加保兑电报的方式签发国内信函,这种传统方式作业效率低、信息安全性差,加速了该项业务发展的瓶颈制约。
为支持国内信用证业务发展,区块链技术与央行清算中心投入生产的电子信用证信息交换系统已得到初步应用。同时,我们近期注意到文件传输服务和报文的推出,实现信用证交单无纸化,提高信息检索能力和系统处理自动化率。我们认为,中文文本ISO报文标准的支持,不仅符合国内信用证业务本身的特点,而且实现了跨行信息传输安全的技术要求,将从根本上极大促进国内信用证业务的发展。这得益于其广泛的用户群体和成熟的系统安全配置,在中国,已有600多家银行正在使用该服务,包括大部分国内商业银行和外资银行,业界对其信任度也较高,将非常有利于国内信用证、电子交单等电子化业务的快速高效开展。 同时由于跨行应用系统已存在多年,各商业银行内部系统及连接相对成熟稳定,对其信息安全性、报文传输效率等认可度较高,相较于新技术的开发、测试及推广,国内信用证的开立、通知、交单等均可通过平台传输,节省大量经济成本和时间成本。
结论
ISO 为金融业带来的改变和好处显而易见,但由于大多数字段尚未成为强制项,这无法保证各国使用该系统的机构的一致性,从而影响使用该报文的预期效果,也无法保证最大限度利用字段带来的便利。特别是在 2022 年底至 2025 年底的三年共存期内,为了更好地处理 ISO 报文转为 MT 报文过程中的信息丢失问题,金融机构在选择非强制字段时可能会更加谨慎,以减少不必要的传输损失。然而,这可能违背了 ISO 强信息支持的初衷。
随着2025年11月跨境支付及银行间对账的MT报文全面停用,所有金融机构均已完成向ISO的转换,全球支付将正式进入统一新报文格式的状态。
我们建议银行充分利用ISO报文强大的信息存储能力,尽可能全面地填写相应字段,甚至增加必填字段的数量,在全球范围内推动新格式给支付带来的各种便捷功能。ISO统一、高效、透明、标准化的愿景只有全行业达成共识并高效应用才能实现,金融机构应共同努力,开创跨境支付的新未来。