在日华人社区
想中国人想,做中国人需要
为亿万中国人创造最务实的品质
#每日疫情报告#(3月15日00:00)
日本国内
确认感染
严重
死
新的
总计(人)
不包括游轮
33.
119
73,334
+9552
3月3日,日本著名作家、诺贝尔文学奖获得者大江健三郎因自然衰老去世,享年88岁。
从他一生的作品中我们可以看到他作为文学学者为促进中日文化交流、中日和平友好做出的不懈努力。中国元素、中国文化在字里行间展现得淋漓尽致。尤其是他始终致力于反对战争,是一位热爱和平的伟大使者。
大江健三郎1935年出生于日本爱媛县。童年时期,他经历了广岛、长崎的原子弹爆炸……战争的后遗症伴随着他成长,这对他后来反对侵略战争、关注社会问题和人类命运的思想产生了很大的影响。 。
1954年,和平时期,他以优异的成绩考入东京大学文学部二期,后转入法国文学专业毕业。热爱文学,中学时开始创作诗歌、评论、散文、短篇小说等文学作品,作品近40部。头。
1958年,在《文学界》发表标志性短篇小说《喂养》,并获得第39届芥川文学奖,以职业作家的身份正式进入日本文坛。
1965年,《个人经历》获第十一届“新潮文学奖”。
1967年出版《万年元年足球》,获第三届“谷崎润一郎奖”。 1989年荣获欧共体设立的“朱罗帕利文学奖”。
1992年,长篇三部曲《燃烧的绿树》荣获意大利“蒙特罗文学奖”。
1973年,小说《洪水触动了我的灵魂》荣获第26届“野间文学奖”。 1994年荣获诺贝尔文学奖。瑞典文学院评价大江健三郎“以诗歌的力量构建了一个幻想世界,浓缩了现实生活和寓言,描绘了当代人的烦恼和忧郁”。
以上仅是部分获奖作品的例子。可以说,大江健三郎的人生要么是在获奖,要么是在获奖的路上……
据不少文学学者对其作品的评价:大江健三郎的许多小说都带有浓厚的自传色彩,或取材于他自己的生活,或有家人、朋友的影子。他们非常亲民、真实、不做作,很容易触动人心。而且大学里学的是法语语言文学,作品中有一种奇妙的“中外杂糅”的感觉,很容易让人沉迷于阅读。
大江健三郎的多部作品被译成中文,对当代中国作家产生了深远的影响。他的母亲非常喜欢鲁迅,他的父亲是中国古典文学的爱好者,所以他深受中国古典文学的影响。大江健三郎在10岁之前就阅读了大量的中国古典文学作品,他本人也非常喜欢。因此,他对中国的热爱也与他的家庭有关。
据悉,大江健三郎2000年访华时,当时尚未获得诺贝尔奖的中国著名作家莫言与他进行了文学交流。他受益匪浅,对莫言的创作给予了很大的指导。
福岛第一核电站核泄漏事件后,他一直主张日本“去核电站”,并多次参与抗议活动,敢于行动,又爱又恨。
作为第二位获得诺贝尔文学奖的日本人,大江健三郎深受日本人民的爱戴。他去世的消息令许多人哀悼。他的作品也再次受到关注,多家出版社决定加印出版。一些书店还设立了纪念专区。
据悉,新潮社将再印21部作品,其中包括芥川奖获奖作品《死者的奢华》《繁殖》等。讲谈社将追加印刷《马年元年足球队》等9卷,并在腰带上印上哀悼之情。岩波书店将再印刷 7 部作品,包括新书和图书馆书籍,例如基于广岛采访的纪录片《广岛笔记》。
笔者觉得我也会保留一份,既是为了悼念,也是为了能够欣赏这位诺贝尔奖获得者作家的写作风格,并觉得能读到他的作品是一种荣幸。
●
●
●
●
日本最新新闻*中国生活资讯*线下交友活动
提供中文平台帮助大家互相交流海外生活