广电总局要求屏蔽英语缩略词,中文出版物应规范使用文字

2024-12-22
来源:网络整理

早在2010年4月,广电总局就要求媒体在报道中尽量屏蔽英文缩写,使用中文全名。新闻出版总署还发布了《关于进一步规范出版物文字使用的通知》,要求禁止中文出版物中随意使用外文词语或外文缩写词。但遗憾的是,英语混入汉语的现象和做法并没有被禁止,反而越来越盛行。

网上流传着一个笑话:这个(项目)的(进度)有些问题。此外,成本也偏高。目前我们还不能(确认)手头的(资源)是否能够完全拿走(使用)。 (无论如何)我们先尝试一下,然后跟进(跟进)最终的(结果),看看能否顺利运行。短短的几个中文句子中,有12处使用了英语,这对于普通人来说听起来就像嚼蜡一样。

汉语与英语混用的现象越来越多,原因有很多:有的可能是为了显示自己受过高等教育,说的是洋腔调;有的可能是为了显示自己受过高等教育,说的是洋腔调;有的可能是为了显示自己受过高等教育,说着外国话;有的可能是为了显示自己的文化水平。有些可能是企业文化和职业习惯;有些人可能觉得英文专业术语或中文术语不好翻译;有的可能只是懒惰,不愿意将英文翻译成中文等等,笔者这里就不详细分析了。

但笔者想强调的是,上述网络流行笑话中的英文单词含义非常明显,而且很容易翻译。那么为什么我们的中文就说不好呢?

中文中大量使用英语如果仅限于日常交流还好,但如果在电视、广播、报纸、网络等媒体上也这么做,那就等于在宣传这种不良语言习惯。 ,不仅会得罪听众或读者,更重要的是会影响汉语的规范性、纯洁性和美观性。

以下是作者收集的25个中文中经常出现的英文单词及其汉译,并附有正确和错误的例子,以方便读者。

无线上网

中文翻译:无线局域网、无线网络、无线互联网等。

注:WIFI是英文缩写。翻译成中文就是无线局域网、无线网络的意思。也可以翻译为无线上网。

例句

错误:你的办公室有WIFI吗?

正面:你的办公室有无线网络吗(can your has )?

PM2.5

中文翻译:细颗粒物、可进入肺部的颗粒物、可吸入颗粒物

注:PM2.5是英文2.5的缩写,指大气中直径小于或等于2.5微米的颗粒物。近年来,随着我国环境污染持续恶化,PM2.5持续严重超标,引起社会广泛关注。

国家科学技术名词审定委员会在征求有关部门和专家意见后,将PM2.5的中文名称定为“细颗粒物”,并于2013年向社会公布并推荐使用。不过,这个翻译也引起了一些争议。争议,认为将PM2.5翻译为“细颗粒物”过于模糊和笼统。

笔者认为,将其翻译为一些专家学者推荐的“可吸入颗粒物”或“肺颗粒物”会更加贴切、明确。

例句

错误:PM2.5已成为空气污染的首要污染物。

正面:可吸入颗粒物已成为空气污染的首要污染物。

高的

中文翻译:幸福、快乐的意思

注:英文单词“High”有多种中文含义,包括喜悦、幸福、兴高采烈等。

例句

错误:今晚我们玩得很开心。

郑:今晚我们玩得很开心。

很低

中文翻译:风格或档次很低、无趣、粗俗等。

注:Low在英语中的意思是低文化、卑微、粗俗、低级。说某人低下,一般是指这个人的人格或阶层低下、无聊、粗俗。

例句

错误:此人充满粗言秽语。他实在是太低了!

正面:此人满嘴脏话,实在是太粗俗了!

中文翻译:幸福、快乐、快乐的意思

注:2015年央视春节联欢晚会上,蔡明、潘长江、穆雪峰表演的小品《车站奇遇记》中三次提到这个英文单词。其中,穆雪峰饰演的警察两次提到“老夫少妇,老婆多”。 ,“我上班第一天就挽救了一段恋爱关系,这太好了。”潘长江曾提到,“你要跟我一起过年吗?天哪,我感觉自己有点渺小。”

笔者认为,春晚节目有数亿观众观看。台词中使用英文可能是为了让节目显得外国、时尚。但在某种程度上,这使得素描线条显得不伦不类,损害了我们的语言。 。

例句

错误:我在上班第一天就挽救了一段恋爱关系,这太好了。

积极:我在上班的第一天就挽救了一段关系。我太高兴了。

PK

中文翻译:决斗、一对一、摊牌等。

注:PK是英文的缩写,意思是“玩家杀手”。它最初是指网络游戏中杀死其他玩家的玩家。它是一个名词,但通常用作动词,包括决斗、攻击和对抗。这意味着战斗,但也意味着互相挑战。

例句

错:我想和你竞争。

积极:我想挑战你(我想和你竞争)。

3D打印

中文翻译:3D打印

注:3D打印的英文全称是3D。 2014年6月,国家科学技术术语审定委员会发布了“三维打印”等204项科技术语。此外,媒体报道中频繁出现的3D打印机也应该改为“3D打印机”。

例句

错误:《经济学人》曾发表文章称,3D打印标志着第三次工业革命的到来。

正确:《经济学人》曾发表文章称,3D打印标志着第三次工业革命的到来。

4G手机

中文翻译:第四代通信系统手机、第四代移动电话

注:4G是4th的缩写,翻译成中文就是第四代通信系统。 4G手机是第四代通信系统手机,可简称为第四代手机。

同样,4G网络应该翻译为第四代通信系统网络,可以简称为第四代网络。从第一代(1G)到第二代(2G),再到第三代(3G)、第四代(4G),中国的通信技术正在飞速发展,现在媒体已经开始期待第五代(5G)通信技术。

例句

错:你的手机是4G手机吗?

正:你的手机是四代手机吗?

应用程序

中文翻译:应用程序、应用软件

注:APP是英文的缩写,翻译过来就是应用程序或者应用软件。它通常指智能手机的程序或软件。

例句

错误:为了玩这个游戏,您必须先下载这个游戏的APP。

互联网支付 英文翻译_网上支付英语翻译_在线支付翻译英文

正确:要玩此游戏,您必须下载游戏的应用程序。

10

PPT

中文翻译:演示软件、幻灯片

注:PPT是PPT的缩写,是微软公司设计的一款文档演示软件。该软件可以帮助用户在投影仪或计算机上演示文档。用户还可以使用它召开面对面会议、远程会议或在互联网上向观众在线演示文档。

例句

错:电脑上可以做PPT吗?

积极:你能在电脑上制作幻灯片吗?

11

全球定位系统

中文翻译:全球定位系统

注:GPS是英文缩写,翻译成中文就是全球定位系统。全球定位系统是美国陆军、海军和空军于20世纪70年代联合研制的新一代空间卫星导航定位系统。其主要目的是为海陆空、情报提供实时、全天候的全球导航服务。一些军事目的包括收集、核爆炸监测和紧急通信。

经过20多年的研究和实验,耗资数百亿美元,于1994年全面竣工。近年来,该系统越来越多地用于民用目的。

例句

错误:你的车有GPS吗?

正面:你的车有GPS吗?

12

首席执行官

中文翻译:CEO、首席执行官、总经理等

注:CEO为英文缩写。翻译成中文的意思是首席执行官、首席执行官、总经理等。

例句

错:几年后,他从一个默默无闻的人晋升为这家跨国公司的首席执行官。

正面:几年后,他从一个默默无闻的人晋升为这家跨国公司的首席执行官。

13

摆个姿势

中文翻译:摆姿势、摆姿势、摆姿势等。

注:Pose翻译成中文的意思是姿势、态度等。是摆出姿势或者做造型的意思。人们在拍照时通常会这么说。

例句

错误:你摆姿势,我拍照。

正面:你摆姿势,我拍照。

14

PS(或P)照片

中文翻译:处理或修改照片以达到美化效果

注:PS是英文Shop的缩写,P是PS的缩写。 Shop是一款知名的图像处理软件。由于人们一般使用该软件对照片进行处理、修改、编辑、美化,所以一般称为PS照片,或者简称为P照片。根据上下文,PS或P照片也有伪造照片以达到某种效果的含义。

例句

错误:这是一张明显经过 处理的照片。

正确:这是一张明显经过处理和伪造的照片。

15

POS机

中文翻译:销售点终端、信用卡机等。

注:POS是英文Sale的缩写。翻译成中文就是销售点的意思。全称是销售点信息管理系统。该系统是安装在信用卡商户和受理网点并与计算机网络连接,实现电子资金自动划转的多功能终端。具有支持消费、预授权、余额查询、转账等功能。使用起来安全、快捷、可靠。因此,现在几乎所有大型商场、超市都可以通过该系统进行资金交易和支付。笔者认为,将POS机翻译成信用卡机更容易理解。

例句

错:请问你们商场有POS机吗?

郑:请问,你们商场里有刷卡机吗(你们商场里可以刷卡支付吗)?

16

篮球协会

中文翻译:中国篮球协会、中国篮球协会

注:CBA是中国篮球协会的英文缩写,简称中国篮球协会。中国男子篮球职业联赛是中国篮球协会主办的多年期主客场篮球联赛。两者不是一回事。

即便如此,国内媒体在转播NBA比赛时,也早已将其改为“国家篮球联赛”。为什么不能把CBA比赛改成“中国职业篮球”或者“男子职业篮球”呢?

例句

错:今年CBA季后赛正在如火如荼地进行。

正面:今年男篮季后赛正在如火如荼地进行。

17 号

抓住

中文翻译:指面对各种情况能够掌控、坚持,充满自信,从容应对一切。

注:Hold的意思是控制、掌控等。“Hold”是指坚持各种情况,充满信心,从容应对一切,也有给予力量、加油的意思。

例句

错误:你必须掌控整个场景!

正面:你必须控制整个场面!

18

你出局了

中文翻译:你落伍了

注:Out在英语中的意思是不受欢迎、不流行、过时等。人们常说“you are out”,意思是“你已经过时了”。

例句

在线支付翻译英文_网上支付英语翻译_互联网支付 英文翻译

错:连微信都玩不了?你出局了!

正:你连微信都不会玩?你已经落后于时代了!

19

DIY

中文翻译:DIY

注:DIY是英文Do It的缩写。翻译成中文就是“自己动手”的意思。

例句

错误:她在网上发布了她的一件 DIY 工艺品。

正面:她在网上发布了她的一件 DIY 工艺品。

20

国内生产总值

中文翻译:国内生产总值、地区生产总值

注:GDP是的缩写,一般译为国内生产总值,根据上下文也可译为地区生产总值。

例句

错误:中国的GDP仅次于美国位居世界第二。

正面:中国GDP仅次于美国位居世界第二。

21

消费者物价指数

中文翻译: 、消费物价指数

注:CPI是英文的缩写。翻译成中文就是 、消费物价指数。它是反映与居民生活相关的产品和服务价格的价格变动指标。通常作为观察通货膨胀水平的重要指标。指数。

例句

错误:一般来说,当CPI涨幅超过3%时,我们称为通货膨胀,当超过5%时,称为严重通货膨胀。

正:一般来说,当居民消费价格指数上涨超过3%时,我们称为通货膨胀,超过5%时,称为严重通货膨胀。

22

SUV

中文翻译:多功能越野车、多功能运动车等。

注:SUV的全称是,可译为多功能越野车、多功能运动车、越野车等,是一种兼具旅行车的舒适性和皮卡的牵引力的车辆和越野能力。

例句

错误:他买了一辆新SUV。太酷了!

正面:他买了一辆新的多功能越野车。太酷了!

23

脱氧核糖核酸

中文翻译:脱氧核糖核酸、脱氧核糖核酸

注:DNA是英文acid的缩写。翻译成中文就是脱氧核糖核酸、脱氧核糖核酸。 DNA是一种生物大分子,可以形成遗传指令,指导生物发育和生命功能的运行。

例句

错误:DNA 是每个细胞中都存在的遗传物质,它携带着从头发颜色到癌症风险等各种信息。

事实:DNA 是每个细胞中都存在的遗传物质,它携带着从头发颜色到癌症风险等各种信息。

24

CS游戏

中文翻译:反恐精英游戏

注:CS是英文的缩写。翻译成中文,就是反恐精英的意思。这是一款注重团队合作的竞技射击游戏。

例句

错:你玩过CS游戏吗?

积极:你玩过《反恐精英》游戏吗?

25

标识

中文翻译:商标、标志、标志或标志

注:Logo翻译成中文包括商标、标识、记号、记号等含义,可以指一个网站、某个产品、或者一个公司,可以用文字、图片、图形、或动画。

例句

错:你知道苹果标志是谁设计的吗?

正:你知道苹果标志是谁设计的吗?

需要指出的是,中文中经常出现和包含的英文单词和缩写还有很多,远远多于上面列出的25个。不过,由于篇幅所限,我就不一一列举了。

早在60多年前,钱钟书先生在其著名小说《围城》中,就对旧上海的洋买办张先生进行了辛辣讽刺的描述:“我惯于与外国人交往,我的演讲有一个特点——我喜欢中文单词中无意义的英文单词,他没有用中文难以表达的新想法,所以他的话中嵌入的英文单词不如英文单词。镶在他身上的金牙因为金牙不仅是装饰性的,而且还有功能性,只能比牙缝里嵌的肉渣说明饭菜好吃,否则就没用了。”

一篇题为《当英语遇上汉语,你就知道汉语有多强大》的文章在微信圈广泛流传。内容是一首英文诗翻译成中文时,可以翻译成普通版、文学版,共有7个版本:诗经版、离骚版、五言诗版、七言绝句版,还有齐鲁版!

读完那篇文章,恐怕没有人敢说汉语的表达力不够强。恐怕没有人敢说英语单词在中文中很难找到合适的翻译。

《人民日报海外版》曾发表文章称:“中文里嵌入的英文字母,就像健康人身上的牛皮癣,很难看!希望钱钟书先生让讽刺他的人越来越少。”笔者也衷心希望,汉语是我们的祖先留给我们的宝贵文化遗产。衷心希望我们每个人都能保护它、爱护它、规范使用它、发展它!

关于作者

李学军,英文翻译,新华社参考消息编辑。

打开参考消息客户端查看更多外媒资讯>>

您同意本文​​的观点吗?欢迎转发讨论↗↗

分享